<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-26119702</id><updated>2011-04-22T02:24:28.034+05:00</updated><title type='text'>J I G I M</title><subtitle type='html'>Первый туркменский детский сайт. 

Для детей и для взрослых - туркменские сказки, грамота и игры.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://jigim.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jigim.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Оразджемал</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11440269940832807014</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='25' src='http://photos1.blogger.com/hello/261/3026/640/glaza.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>6</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-26119702.post-114507168168442757</id><published>2006-04-16T08:27:00.000+05:00</published><updated>2006-04-15T08:28:01.696+05:00</updated><title type='text'>Ярты-гулаг и виноградник соседа</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Весной хорошо, зимой хорошо, летом хорошо, а осенью еще лучше. Осенью спадает зной, осенью снова расцветают цветы, осенью созревают яблоки и гранаты, виноград и зеленый инжир, созревают арбузы и золотые дыни.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В это осеннее утро Ярты-гулаг - мальчишка величиной с половину верблюжьего уха - сел на своего ишака и поехал в поле за травой для козы. Он каждый день хоть чем-нибудь да помогал своей матери по хозяйству.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тропинка огибала виноградник соседа; а что может быть лучше и богаче, чем виноградник осенью? Тяжелые грозди сгибали лозы до самой земли, а теплый ветер доносил их пряный и сладкий запах до самой дороги.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ай, хорош! - воскликнул малыш и подъехал к винограднику.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Таких крупных ягод он еще никогда не видал! К тому же солнце так припекало, что мальчику захотелось отдохнуть в прохладной тени: виноградник казался ему густым и непроходимым лесом. Он спрыгнул с осла и шмыгнул под зеленые своды. У Ярты даже потекли слюнки: сколько тут было ягод!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Сорвать бы хоть одну ягодку!» - подумал малыш, но он помнил, что это не его виноградник, и старался даже не смотреть на сочные грозди. А потом сказал сам себе: «У соседа тысячи тысяч ягод в винограднике. Если я съем одну, то я его не обижу».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Он подбежал к кусту и даже сам не заметил, как сочная, прозрачная, как янтарь, ягода оказалась у него в руке. Теперь уже было поздно раздумывать: назад ягодку не прилепишь! И Ярты откусил от нее, как от большого яблока, потому что ягода винограда была только чуть поменьше его головы.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Медовый сок потек по пальцам Ярты, кожица захрустела на зубах, нос и тот не остался без дела: он стал липким от сладкого сока. Очень вкусный был виноград у соседа!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И вдруг Ярты услышал шаги. Шаги приближались. Ярты испугался: это шел сам хозяин! Ярты даже слышал, как звенят в руках виноградаря ножницы, которыми он одну за другой срезал тяжелые грозди. И хотя мальчик знал, что сосед не рассердится на него, он покраснел, как лист осенью, и спрятался под большой гроздью, упавшей на землю.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тотчас же рядом с собой он увидел большую руку соседа и услышал сверху голос:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ай-ай-ай? Надо завтра же всей семьей приняться за сбор винограда, а то пропадет у нас урожай!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;С этими словами сосед поднял с земли упавшую гроздь и положил ее в свою корзину, а вместе с гроздью в корзинку попал и проворный Ярты-гулаг. Он хотел выпрыгнуть, но сверху на него упала вторая гроздь, а затем третья, и малыш уже не мог выбраться из-под ягод. А сосед нарезал полную корзинку винограда и пошел к своему дому, весело напевая:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Эй, виноград, ты радуешь глаз!&lt;br /&gt;Эй, виноград, ты даешь нам вино!&lt;br /&gt;Ты превращаешься в сладкий кишмиш&lt;br /&gt;И становишься вкусным бекмесом-патокой,&lt;br /&gt;Потому что солнце отдало тебе&lt;br /&gt;Всю свою сладость и силу...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ярты очень понравилась песенка соседа, он не утерпел и крикнул из корзины во все горло:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ай, спасибо!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сосед был уже не молод годами, но до сих пор никогда не слыхал, чтобы корзина умела кричать. Он подскочил, как ужаленный ядовитой змеей, уронил корзинку на землю и бегом бросился к своему дому.Он бежал по винограднику быстрей жеребенка и кричал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вай, беда! Вай, горе! На наш виноградник напали злые духи - джинны!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В это время жена соседа доила козу. Она увидела, что муж ее бежит с растрепанной бородой, и так испугалась, что опрокинула подойник, и молоко потекло по земле. А сосед продолжал кричать, как лишенный разума.Тогда жена взяла его за руку и повела к дому.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Сколько раз я тебе говорила, хозяин, чтобы ты не ходил по солнцу в одной тюбетейке. Лучи солнца ударили тебе в голову, и ты перестал отличать белое от черного!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так сказала жена соседа, уложила мужа на одеяла и обернула ему голову мокрым полотенцем. Но муж продолжал бредить и кричал про джиннов-духов и про корзину, которую он бросил в винограднике. Тогда хозяйка покрыла себе голову большим платком и пошла разыскивать корзину.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А теперь слушай, что было с Ярты-гулагом. Когда сосед бросил корзину на землю, Ярты вывалился из нее вместе с виноградом. Он вскочил на ноги, дернул себя за косички и сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Эй, парень, - ты кругом виноват перед соседом. Сначала ты съел его виноград без спроса, а потом испугал хозяина до полусмерти. Помогу-ка я бедному человеку, отнесу к нему во двор корзину.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Как сказал, так и сделал. Он ухватился за край корзины и потащил ее, но корзина цеплялась за землю, и Ярты никак не смог с нею сладить. Тогда он забрался под корзину, ухватился за нее снизу, приподнял и побежал к соседскому дому. Теперь уже корзина не цеплялась за землю, она сама словно летела по тропинке, и это так понравилось Ярты-гулагу, что он даже запел свою песню:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я мал, да удал –&lt;br /&gt;Я всех сильней!&lt;br /&gt;Я мал, да удал –&lt;br /&gt;Я всех проворней!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но навстречу Ярты-гулагу бежала хозяйка. Увидев корзину, которая сама бежит по дороге да еще распевает песни, хозяйка так завизжала, словно встретила великана-Дэва. Она бросилась домой, не разбирая дороги, споткнулась о корни дерева и упала. Она лежала и продолжала кричать о помощи.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ярты хотел подойти к хозяйке и успокоить ее, но его халат зацепился за край корзины. Он метался под ней, как суслик в капкане. Наконец рванулся и, оставив половину халата на прутьях корзины, выбрался на свободу. Он побежал напрямик к тому месту, где все еще кричала женщина, - через заросли колючей травы, через груды сухих прошлогодних листьев. Сухие листья прилипали к его халату, залитому сладким соком винограда, за листья цеплялись сухие ветки и колючки, колючки тащили за собой прошлогодние стебли и вскоре уже не Ярты бежал по винограднику, а катился страшный колючий клубок, покрытый землей и пылью.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А теперь послушай, что было дальше. Женщина кричала очень громко, и ее крик услышал сын. В это время он работал в глубине сада и ставил подпорки под ветви, чтобы лозы не гнулись под тяжестью урожая. Услышав громкие крики матери, юноша подумал, что на нее набросились все собаки аула, и поспешил на помощь. Он бежал, перепрыгивая через арыки, через корни деревьев - и вдруг навстречу ему из кустов выкатилось странное чудовище - не то еж, не то дикобраз! Чудовище закричало:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Скорей! Скорей на помощь! - и исчезло в кустах так же быстро, как появилось.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Парень так испугался, что отскочил назад, поскользнулся и с размаху рухнул в давно не чищенный арык, наполненный не водой, а грязным илом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Оставь его и послушай, что делают старик и старуха. Старик и старуха сидели в своей кибитке и считали деньги, полученные от продажи хлопка. Денег было немного, и счет был недолог.Старик взял одну теньга и опустил ее в карман своего халата. Он сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- На эти деньги я куплю для Ярты новый тельпек - белую баранью шапку.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Старуха взяла другую монету и спрятала ее под платок. Она сказала:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Я куплю для сыночка сладкой тягучей халвы. Он хорошо помогал тебе в поле и заслужил награду. Так сказала старуха и засмеялась от радости. И вдруг в кибитку вкатилось невиданное чудовище. Чудовище закричало, и отец с матерью сразу узнали голос Ярты-гулага:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ата-джан! Дорогой отец! Беги скорее к соседям. Несчастье пришло к ним в дом: хозяин болен, хозяйка лежит без памяти, а сын-наследник тонет в грязном арыке!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Старик не сказал ни слова. Он накинул халат и, забыв про свои преклонные годы, как молодой джигит, помчался к дому соседа. Конечно, старуха сразу узнала Ярты-гулага. Она взяла его на руки и запричитала:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вах! Пришла к нам беда, равной которой я не видала! Сынок мой, глазок мой, где разорвал ты свой новый халат и потерял свою нарядную тюбетейку? Где расцарапал лицо свое, подобное спелому яблочку? Где выпачкал свои маленькие руки, равных которым нет на свете? Скажи скорей своей матери - в чем причина стольких несчастий?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ярты опустил голову, помолчал и ответил нехотя:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Я думаю, эне-джан, что причина всех этих бед скрывается в одной виноградине, взятой без спросу в чужом винограднике!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И мы скажем: сладок виноград, но не тот, что растет на лозе соседа.&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/26119702-114507168168442757?l=jigim.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114507168168442757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114507168168442757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jigim.blogspot.com/2006/04/blog-post_16.html' title='Ярты-гулаг и виноградник соседа'/><author><name>Оразджемал</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11440269940832807014</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='25' src='http://photos1.blogger.com/hello/261/3026/640/glaza.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-26119702.post-114504172493286466</id><published>2006-04-15T00:05:00.000+05:00</published><updated>2006-04-15T08:37:43.813+05:00</updated><title type='text'>Ярты-гулаг в чайхане</title><content type='html'>ЯРТЫ-ГУЛАК В ЧАЙХАНЕ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Когда наступила зима и холодные ветры стали но&amp;shy;ситься над песками, все чаще и чаще стали заходить дайхане в старую чайхану на краю аула. Смех и шутки раздавались там до позднего вечера. До позднего вечера вели старики беседу, подсев поближе к огню.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;О чем только не рассказывали эти люди, прошедшие сотни дорог за свою долгую жизнь! Каких только песен не пели юноши под звон сладкозвучного дутара! И чем прекраснее была песня, чем длиннее рассказ, тем дольше пылал в очаге огонь, и тем больше чаю просили гости. И веселый чайханщик едва успевал разносить чайники с ароматным чаем и подносы, уставленные широкими пиалами.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На дворе злился ветер, а на пиалах пылали маки и розы, нарисованные искусной рукой. Недаром говорит старинная мудрость: «Взгляни на цветок, и он согреет твое сердце»! А еще мудрость говорит: «Согревает руки огонь, а сердце — беседа».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И не было никого, кто, проходя мимо чайханы, не зашел бы погреться у очага и выпить с друзьями по полной пиале душистого зеленого чая. Заходил в чайхану и старый отец Ярты-гулака и частенько брал с собой своего маленького сыночка.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Очень любил Ярты бывать в чайхане: заберется на высокий тельпек — баранью шапку своего отца—и слушает песни юношей и рассказы стариков. Но больше всего любил Ярты, когда в чайхане собирались прославленные острословы. Они приходили сюда со всех окрестных аулов и состязались в шутках и за&amp;shy;бавных рассказах.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тут было чего послушать! Зарывшись в теплый мех тельпека, малыш смеялся до слез над затеями шутников. А были среди них и такие мастера, что весь вечер могли говорить одними пословицами и поговорками. Ой, как хотелось Ярты-гулаку испытать и свои силы в этом веселом споре!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но отец навсегда указал мальчишке:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Помни, сынок: слово — серебро, а молчание — алмаз! Если ты молод, слушай и не мешай старшим вести беседу. Будь благодарен уже и за то, что слышишь мудрые речи.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так говорил отец, но не такой был парень Ярты, чтобы долго держать язык на привязи. За это однажды ему пришлось поплатиться.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Как-то раз, спасаясь от снежной бури, заехал в чайхану богатый купец со своими слугами. Он сел у самого очага, разгладил свою рыжую, крашеную хной бороду и, усмехаясь в надушенные усы, стал слушать беседу дайхан. К своему удивлению, он скоро заметил, что в чайхане собрались люди, знающие цену хорошей шутке.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Острые слова, словно птички, перелетали по чайхане, попадая не в бровь, а в глаз собеседнику. Скоро стали они задевать и купца с его крашеной бородой. Тогда купец решил показать себя, да так,чтобы надолго запомнили его в ауле. Он встал и сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эй, дайхане! Клянусь, вы остры на язык и за словом в карман не полезете. Скажу без лести — такой острой беседой остался бы доволен даже Алдар-Косе — прославленный шутник и выдумщик. Но я бьюсь об заклад и ставлю десять золотых (манат) против одной, медной таньга,что никто из вас не переспорит моего слугу Амана Веселого!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Все замолчали, потому что имя Амана Веселого было известно по всему Туркменистану — от садов Мерва до прозрачных вод Аральского моря. Это был такой говорун, что никто не мог его переговорить! Поэтому каждый боялся открыть рот и неосторожным словом уронить честь родного аула.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Увидев, что все молчат, рыжебородый купец стал насмехаться над дайханами:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Что же вы попрятались, как цыплята от коршуна? Или мои слова прижгли вам языки?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но и на эту дерзкую шутку никто не ответил. Тут уж Ярты не выдержал и решил выручить всех. Он подумал: «Если я упущу этот случай, то мне долго придется ждать другого. А сегодня я могу прославиться на всю округу». Он поднялся во весь рост на отцовской шапке и закричал во все горло:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Если среди вас есть Аман Веселый, то в нашем ауле есть молодцы не скучнее вашего Амана! Если в вашем саду распустилась роза, то и в нашем саду цветут гвоздики!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тогда высокий чернобородый Аман вышел вперед, упер руки в бока и с усмешкой бросил мальчишке:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Колючки тоже считают себя садом! — И все засмеялись шутке.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Солнце пригреет, и на колючках распустятся цветы! — крикнул в ответ Ярты, принимая бой.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— К солнцу для муравья дорога длинна!—отрезал Аман намекая на маленький рост своего соперника.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но Ярты в долгу не остался:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— К длинному ум приходит позже! — запищал малыш, и все собравшиеся разом захлопали в ладоши и так громко засмеялись, что Аман покраснел.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но он не сдался:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эй, малыш! Побольше знай, поменьше болтай!—со злостью крикнул он мальчику.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но Ярты в ответ так и посыпал пословицами:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Слово не камень, а голову пробивает! Камыш тонок, а колет больно!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Аман не знал куда ему деться и только отмахивался от маленького острослова:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;—Коза кричит, а вода — знай себе — бежит!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но Ярты решил во что бы то ни стало добить своего противника:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ого! — запищал он на всю чайхану.—Змея не любит мяты, а мята растет у ее кибитки!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но Аман уже пришел в себя и рассмеялся в ответ мальчишке:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Глупец никогда не оценит чужой мудрости!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Это было уже слишком! Ярты не хотел оставаться в глупцах: последнее слово должно было быть за ним.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Продавец лука знает цену чеснока!»—хотел он крикнуть в ответ, но вместо крика из его горла раздался лишь жалкий писк, похожий на писк маленького цыпленка: голос его иссяк, как вода в колодце. Он только открывал рот, но не мог произнести ни слова. Ярты понял, что он слишком много кричал и охрип от крика.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Аман рассмеялся:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Плохи твои дела. Мои шутки занозили твое горло!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И рыжий купец кромко захохотал, и вслед за ним захохотали его слуги.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Бедный Ярты от стыда и горя схватился за свои черные косички и горько заплакал. Он был побежден. Но в это время из далекого угла чайханы раздался голос одного из стариков:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Кто рано торжествует победу,— проигрывает бой!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сейчас же другой подхватил:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Не хвали себя сам, пусть другие похвалят!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А третий поддержал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Не видя воды, не снимай сапоги!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не смолчал и отец Ярты-гулака.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Не смейся, когда сосед в беде,— придет очередь и тебе!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А толстый чайханщик, давясь от смеха, закончил:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;—Чем считать блох на чужой собаке, посчитай дыры на своем собственном халате!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дайхане так разошлись, что и рта не давали открыть прославленному говоруну. Аман молчал. Купец пришел в ярость и на чем свет стоит стал бранить своего слугу, осрамившего его при всем народе. Но что случилось, того не вернешь: осмеянный острослов закрыл свое лицо шапкой и выбежал из чайханы. Купец бросился было за ним, но дайхане схватили его за полы бархатного халата:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Стой, богач! — закричали они.— У обманщика борода вспыхнет! Не так ли говорит пословица? Отдай нам сперва обещанные десять монет, а потом можешь бежать на мороз, если тебе жарко у нашего очага.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Купец бросил на глиняный пол чайханы кошелек с деньгами и убежал вслед за слугой. Дайхане пересчитали деньги и решили на десять золотых, полученных от купца, прорыть новый АРЫК в ауле, чтобы каждый дайханин мог посадить два-три дерева у своего дувала. Все были очень довольны этим решением и вскоре разошлись по домам.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Пошел домой и Ярты-гулак со своим старым отцом, В холодном небе сияла полная луна, и от ее синего света еще холоднее становилось на сердце Ярты-гулака. Отец молчал, и Ярты молчал.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Он понимал, что отец разгневан.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так молчали они до самого дома. А придя в кибитку снял старик своего сына с мохнатой шапки, посадил к себе на ладонь, покачал головой и сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ой, Ярты, Ярты! Много ты вспомнил сегодня пословиц и поговорок, а самую главную позабыл: старика украшает мудрость, а юношу — скромность. Завтра же ты пойдешь и поблагодаришь наших добрых соседей за то, что они выручили тебя из беды и не дали уронить чести аула в глазах надменного гостя.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так сказал отец, а Ярты ничего не сказал: сказать ему было нечего.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/26119702-114504172493286466?l=jigim.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://jigim.blogspot.com/feeds/114504172493286466/comments/default' title='Комментарии к сообщению'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=26119702&amp;postID=114504172493286466' title='Комментарии: 0'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114504172493286466'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114504172493286466'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jigim.blogspot.com/2006/04/blog-post.html' title='Ярты-гулаг в чайхане'/><author><name>Оразджемал</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11440269940832807014</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='25' src='http://photos1.blogger.com/hello/261/3026/640/glaza.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-26119702.post-114504177935456922</id><published>2006-04-14T00:08:00.000+05:00</published><updated>2006-04-15T07:10:08.653+05:00</updated><title type='text'>Глиняный кувшин</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Было это или не было, но люди рассказывают. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;У одного дехканина родился сын ростом с небольшой стручок перца. Как родился, так сразу стал говорить и бегать. Мать посмотрела на него и назвала мальчика Яртыгулаг, а это значит по-туркменски - половина верблюжьего уха. Вот какой он был маленький!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Однажды у матери Ярты треснула миска - каса, в которой квасили верблюжье молоко. Она принялась замазывать трещину глиной и запричитала:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Всем хорош у меня сынок - и красив и строен, да ростом мал. Ремесла не знает, даже миску склеить не может!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ярты услыхал слова матери - досада его взяла. Подоткнул за кушак полы халата и побежал к дому старого гончара на самый край аула.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Дядя гончар, возьми меня в ученики! - закричал он, вскарабкавшись на ограду.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Гончар оглянулся, но никого не увидел. Он сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Это москит пищит или человек кричит?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Это я! - ещё громче крикнул Ярты, и гончар увидел мальчика. Он рассмеялся до слез.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Эй, сынок, как же я могу взять такого малыша в помощники? Комок глины со станка упадёт - пришибет тебя до смерти.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Испытай меня на деле, - попросил Ярты и остался в учениках у старого мастера.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Они зажили дружно: вместе трудились, вместе песни пели. Старик делал большие кувшины - тануры, а из-под рук Ярты-гулока выходили такие крошечные горшочки, звонкие как серебро, что любоваться ими сбегались ребята со всего аула.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В базарный день, в пятницу, старик уложил на арбу кувшины, сделанные за неделю, и сказал мальчику:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Сегодня я продам эти кувшины и отдам жадному купцу Курбан-баю двадцать пять теньга долгу. Тогда тяжесть свалится с моих плеч, и мы заживём спокойно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ярты остался один. Он принялся подметать глиняный пол мастерской, но не успел окончить своей работы, как в калитку постучали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Кто там? - спросил малыш.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Открывай скорей! Это я - сам Курбан-ага! - ответил грубый голос.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ярты испугался. Он не открыл купцу и со страху спрятался в большой кувшин, лежавший на солнце для просушки. Тогда купец ударом ноги вышиб калитку и ворвался во двор, а за ним вошли его слуги.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Забирайте всё и грузите на ишака! - заревел купец: - Этот человек мне должен деньги!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Слуги перерыли весь дом, но старый мастер был так беден, что они не нашли ничего, кроме двух старых ковров - паласов да гончарного круга. Тогда они взяли горшки и кувшины, лежавшие на солнцепёке, и увезли их, а вместе с кувшинами увезли и Ярты-гулока.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Они привезли посуду в лавку купца и расставили вдоль стены. Ярты хотел выпрыгнуть из кувшина, но не мог:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;стенки танура были такие гладкие, что мальчику не за что было уцепиться. Тогда он стал слушать, что происходит в лавке, и услышал голоса слуг и звон денег.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Я стащил из хозяйской выручки шесть теньга, - сказал один слуга. - Я куплю себе новые туфли.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- А я припрятал только три, - ответил второй со вздохом. - На такие деньги не купишь и тюбетейки.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но в это время раздался голос купца, который, обойдя всех своих должников, возвращался в лавку. Слуги перепугались и не знали, куда спрятать украденное.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Сыпь деньги в кувшин! - догадался один из них. - Если хозяин найдёт их в кувшине, он подумает, что это деньги гончара, и мы выйдем из воды, не замочив пятки!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;И Ярты услыхал, как на дно стоявшего рядом кувшина посыпались звонкие монеты.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Войдя в лавку, купец уселся на цветистом ковре, придвинул к себе высокие, на резных ножках, счёты и стал подсчитывать, кто и сколько ему должен:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Кожевник Дурды - сто теньга, оружейник Берды- пятьдесят, гончар Ата - тридцать...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Услышав такую ложь, Ярты не выдержал и звонко крикнул:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Неправда! Не тридцать, а двадцать пять!.. Удивлённый купец прислушался, но в лавке всё было тихо, и он снова защёлкал костяшками:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Гончар Ата - тридцать...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Двадцать пять! - ещё громче закричал мальчик.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Купец вскочил. Он понял, что голос доносится из кувшина, а он хорошо знал, что в кувшинах нередко прячутся духи -джинны. Он закричал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Эй, слуги! Бросьте в реку этот кувшин, - в него забрался волшебник-джинн!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Постой, купец! - запищал из кувшина Ярты так громко, как только мог. - Я не злой джинн, я - добрый. Если хочешь, я сделаю тебя богатейшим из людей!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Это понравилось купцу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- А как ты это сделаешь? - спросил он.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Я обладаю чудесной силой превращать звонкие черепки в звонкие монеты. Если не веришь, - попробуй: возьми стоящий рядом кувшин и разбей его. Стоит мне только сказать заклинание, и черепки превратятся в деньги. Но помни, больше двух раз повторять заклинанье я не могу!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Купец уже не слушал его. Он схватил палку и, размахнувшись, изо всей силы ударил по кувшину. Черепки полетели в стороны, а Ярты в то же время закричал во всё горло:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вурр-ха-ха, черепки, превращайтесь в медяки!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Купец нагнулся и увидел среди глиняных черепков целую горсть медных денег.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Эй, - всплеснул руками купец, - дело идёт на лад! Погоди, о волшебник-джинн, не произноси второго, последнего заклинания: я наготовлю побольше черепков!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Он снова схватил палку и принялся подряд бить всю стоявшую в лавке посуду. Он бил блюда и кувшины, большие тануры и маленькие пиалы, горшки и чаши, подносы и огромные чаны. Он бил и кричал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Подожди, джинн! Ещё не всё! Я хочу иметь много денег!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Он размахивал палкой до тех пор, пока в лавке не осталось ни одной целой чашки. Купец обессилел. В изнеможении он упал на ковёр и прохрипел:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ну, джинн, теперь пора!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но никто не откликнулся.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Джинн, где же ты? - заревел купец, как раненый буйвол.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но и на этот раз никто ему не ответил, потому что купец перебил всю посуду; он разбил и тот кувшин, в котором сидел проворный Ярты. Мальчишка тотчас же выскочил и опрометью пустился домой. Он был очень доволен, что так ловко отплатил купцу за его ненасытную жадность. А купец до сих пор сидит на своих черепках и ждёт, пока джинн превратит их в звонкое золото.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кто слушал сказку, пускай посмеётся над жадным. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/26119702-114504177935456922?l=jigim.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://jigim.blogspot.com/feeds/114504177935456922/comments/default' title='Комментарии к сообщению'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=26119702&amp;postID=114504177935456922' title='Комментарии: 0'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114504177935456922'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114504177935456922'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jigim.blogspot.com/2006/04/blog-post_14.html' title='Глиняный кувшин'/><author><name>Оразджемал</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11440269940832807014</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='25' src='http://photos1.blogger.com/hello/261/3026/640/glaza.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-26119702.post-114506386096017566</id><published>2006-04-13T06:17:00.000+05:00</published><updated>2006-04-15T08:38:13.613+05:00</updated><title type='text'>Бедняк Ахмед</title><content type='html'>В одном городе жил бедняк по имени Ахмед. Все его считали глупцом, потому что он постоянно твердил: "Вот если бы у меня были деньги, я бы знал, что с ними делать".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Один купец услышал эти слова и предложил Ахмеду:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Я дам тебе денег, а ты поезжай торговать.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Купец дал Ахмеду немного денег и отвел его в караван-сарай, где находились купцы, собравшиеся ехать в другой город. На все деньги Ахмед накупил старого тряпья, набил им несколько тюков и нагрузил на верблюдов. Когда караван вышел в путь и купцы узнали, какой товар везет с собою Ахмед, они начали смеяться:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ого, Ахмед, ума у тебя много!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Будем смеяться после, как подсчитаем прибыль и убытки,-отвечал им Ахмед.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Через несколько дней купеческий караван прибыл в большой город, стоявший на берегу большой реки. Купцы вошли в город и остановились в караван-сарае, а Ахмед остался на пустынном берегу реки. Он снял со своих верблюдов вьюки со старым тряпьем, сложил их в кучу и поджег, а когда тряпье сгорело, рассыпал пепел по берегу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ночью к берегу подплыла стая рыб. Они приплывали сюда, чтобы порезвиться. Изо рта они выкладывали на берег крупные жемчужины, поднятые со дна реки, и затем начинали играть ими. На этот раз рыбы не смогли собрать жемчужины, потому что они не были видны в пепле.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Утром Ахмед смел в огромную кучу пепел, провеял его, как пшеницу на току, и собрал жемчуга несколько мешков. Затем он пошел на караванную дорогу, собрал верблюжий навоз, замесил его на воде, приготовил кизяки и в каждом из них спрятал по нескольку горстей жемчужин. Когда он высушил кизяк, у него получилось несколько вьюков навоза.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На следующий день его спутники-купцы, распродав на базаре все свои товары, пришли к реке за Ахмедом. А тот сидит на своих вьюках и дожидается спутников. Увидев вьюки Ахмеда, купцы начали смеяться.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вот так умница Ахмед! - говорил один купец.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Выгодно выменял старое тряпье на навоз! - потешался другой.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- А теперь хочет доставить эту поклажу в родной город на расстоянии семи дней пути! - посмеивался третий.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Каждый поступает по своему уму-разуму! - спокойно отвечал им Ахмед.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ну и молодец, ума-разума у тебя хватает! - сказали купцы и, посмеявшись, отправились в путь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На седьмой день караван приблизился к родному городу, и купцы послали вперед вестника, чтобы он предупредил близких о благополучном их возвращении и об удачной торговле. Верховой прискакал в город, сообщил радостную весть, а затем рассказал, что Ахмед выменял старое тряпье на навоз и теперь везет его, чтобы продать на базаре. Это развеселило всех купцов города, кроме того купца, который дал Ахмеду деньги. "Теперь надо мной все будут смеяться" ,- с досадой укорял он себя и не пошел встречатьАхмеда.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Когда караван вступил в город, купцы встретили своих возвратившихся друзей и поздравили их с благополучным прибытием, и только Ахмеда никто не поздравил. Все смеялись над ним, а вечером купцы устроили пир. Ахмед пришел на этот пир и начал разгружать своих верблюдов. Купец, который доверил ему деньги, сидел мрачный и от стыда не поднимал глаз.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В это время другие купцы, сидя на коврах, вели разговоры о своей удачной торговле и о том, кто ловче обманул покупателей. Каждый по очереди похвалялся выдумками, стараясь перещеголять друг друга. Когда очередь дошла до Ахмеда, купцы со смехом спросили:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- А что ты умудрился сделать? Чем тебе помог твой великий ум-разум?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ахмед ответил:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Что было, то было, а больше того, что было, мне и не нужно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;С этими словами он начал высыпать из верблюжьих вьюков кизяки.Купцы пуще прежнего стали смеяться, а купец, который доверил ему свои деньги, заорал во всю глотку:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Пошел прочь отсюда, бездельник!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тогда Ахмед начал один за другим разбивать кизяки, и из них посыпались сверкающие жемчужины. Купцы, разинув рты, смотрели на это богатство, а купец, который доверил Ахмеду деньги, стал, как ящерица, ползать по коврам, сгребая жемчужины.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Когда на ковре выросла целая куча жемчуга, Ахмед сказал купцам, сидевшим в безмолвии:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Торговать я не буду и вам не завидую.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Затем он обратился к купцу, который доверил ему деньги, и сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Забирай этот жемчуг! Я не обманывал народ, как обманываете вы, купцы, а ты еще постыдился меня встретить.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сказав это, Ахмед покинул пирующих.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/26119702-114506386096017566?l=jigim.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://jigim.blogspot.com/feeds/114506386096017566/comments/default' title='Комментарии к сообщению'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=26119702&amp;postID=114506386096017566' title='Комментарии: 0'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114506386096017566'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114506386096017566'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jigim.blogspot.com/2006/04/blog-post_13.html' title='Бедняк Ахмед'/><author><name>Оразджемал</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11440269940832807014</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='25' src='http://photos1.blogger.com/hello/261/3026/640/glaza.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-26119702.post-114507100102594928</id><published>2006-04-12T08:15:00.000+05:00</published><updated>2006-04-15T08:16:41.036+05:00</updated><title type='text'>Трус Худайберды и лисица</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Жил когда-то человек по имени Худайберды. Он очень боялся лисиц и, когда встречался с ними в степи или в лесу, старался обойти или объехать их стороной. Поэтому он и прослыл трусом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Однажды жена и дочь Худайберды наткали бумажной материи и поручили ему продать ткань на базаре. Когда Худайберды садился на лошадь, чтобы ехать в город, жена попросила привезти ей халвы, а дочь - леденцов.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ладно, привезу вам гостинцы, - пообещал Худайберды и выехал со двора.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В лесу навстречу ему вышла лисица.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Куда путь держишь, Худайберды? - спросила она.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды хотел повернуть лошадь назад, но лисица стала бегать вокруг да размахивать хвостом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Жена и дочь послали меня на базар продать ткань, - ответил Худайберды.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Зачем же тебе возить ее на базар? - сказала лисица. - Продай лучше мне. А когда поедешь обратно, я тебе на этом же месте положу деньги.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ладно, - согласился Худайберды. - Только уговор: когда поеду обратно, чтобы деньги уже лежали под кустом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Будь спокоен! - сказала лисица.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды поверил, отдал ей материю и поехал в город. На базаре он увидел халву и леденцы и вспомнил про наказ жены и дочери. Но купить эти сласти ему было не на что. Он сел на свою лошадь и ни с чем отправился домой.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Подъехав к тому месту, где его встретила лисица, Худайберды не нашел под кустом ни денег, ни материи, ни лисицы. Он долго ждал, когда лисица принесет ему деньги, но так и не дождался и вернулся домой с пустой переметной сумой.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Привез халву? - спросила у него жена.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Нет, жена, не было халвы на базаре, - ответил Худайберды.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Привез леденцов? - спросила дочь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Нет, дочка, все леденцы раскупили, пока я дошел до лавки бакалейщика.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- А деньги за товар привез? - спросила жена.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Эх, жена, - ответил Худайберды, - когда я ехал на базар, мне встретилась лисица. Она купила материю, а деньги обещала положить под куст. Только она обманула и не принесла деньги.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Жена напустилась на Худайберды:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Где ж это видано, чтобы кто-нибудь торговал с лисицей? Да разве ей можно верить! Теперь она сидит в своей норе да потешается над тобой. Сейчас же иди отыщи ее нору и потребуй деньги или материю!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Что ты, жена! - испугался Худайберды. - Как мне идти к ней, когда она пригрозила. "Если, - говорит, - ты не продашь мне материю, то я тебя съем вместе с лошадью".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Трус! - закричала жена. - Недаром же тебя в глаза трусом называют! - И стала подступать к нему с кулаками.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Постой, жена, -сказал ей Худайберды, - мне с дэвами легче дело иметь, чем с лисицами. Лучше пошли меня за деньгами к дэвам.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Где хочешь, там и доставай деньги! - продолжала кричать жена. - Вот еще храбрец нашелся! К дэвам собрался идти, а от лисьего хвоста убегает!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вот увидишь, пойду к дэвам, - твердил свое Худайберды. - Завтра же пойду и потребую у них деньги!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На другой день Худайберды начал собираться к дэвам. Люди узнали про это и подняли его на смех:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Наш трус Худайберды собрался с дэвами сражаться!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды пошел в курятник, взял одно яйцо и положил в карман. На дороге нашел ослиный хвост и засунул себе под папаху. Потом он пошел в поле проверить расставленные сети и увидел в них фазана. Худайберды забрал его и сунул за пазуху, затем смотал в связки несколько веревок и, простившись с женой и дочерью, пустился в путь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды доплелся до пещеры, где жили дэвы, вошел в нее и приветствовал их. Старший дэв сказал ему:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Мы бы растерзали тебя и съели вместе с потрохами, если бы ты нас не приветствовал. Ну, говори, кто ты такой?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Меня зовут Худайберды-силач, - ответил он.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Тогда садись к нашему очагу и будь гостем.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды уселся, и старший дэв сказал ему:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Среди нас есть один дэв-силач. Если ты его поборешь, ты можешь просить у нас чего хочешь, а если он победит, тогда мы немедля съедим тебя.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дэвы позвали своего силача, и тот начал борьбу с Худайберды. У Худайберды сразу захрустели кости и глаза полезли на лоб. Ожидая своего смертного часа, Худайберды запрокинул голову, а дэв-силач увидел, что тот уставился в небо, и спросил:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Что высматриваешь в небе?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды собрался с последними силами и ответил:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Я высматриваю ту звезду, под которую тебя сейчас подброшу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Услыхав это, дэв-силач выпустил Худайберды и бросился бежать. Худайберды побежал вдогонку.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Стой, стой! - закричал старший дэв. - Не губи нашего силача! Мы дадим за него выкуп!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ладно, - согласился Худайберды, - пусть он живет. А выкуп мне дайте без обмана.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тут Худайберды подсел к дэвам и сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Теперь я хочу посмотреть, чьи блохи больше: мои или ваши! Старший дэв снял с себя блоху величиной с кулак. Худайберды вытащил из-за пазухи фазана и подбросил его.Фазан, шумно хлопая крыльями, улетел прочь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вот так блоха! - изумились дэвы.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- У богатыря и блохи богатырские, - сказал Худайберды. - А теперь покажите, какой толщины у вас волосы.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Старший дэв вырвал из своей головы волос толщиной в десять конских волос, а Худайберды вытянул из-под папахи ослиный хвост.Удивились дэвы и сказали:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вот так волосы! И как только голова твоя их выдерживает?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- У богатыря и волосы богатырские, - ответил Худайберды. - Напоследок давайте померимся силою ног. Кто из вас сможет выжать масло из земли?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дэвы поднялись и начали разминать свои ноги. Худайберды тем временем незаметно вынул из кармана яйцо, положил его на камень и слегка присыпал песком. Дэвы начали изо всех сил топать ногами. Земля затряслась, но масла не было видно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- А где же масло? - спросил Худайберды. Дэвы стали топать ногами так, что от их топота повалилась пятисотлетняя чинара, но масла не было.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ни капли масла не выдавили, - сказал Худайберды. - Теперь глядите, как я буду выжимать масло.С этими словами он нажал ногой на закопанное в песке яйцо, и тотчас же из песка выступил желток. Дэвы с изумлением обступили Худайберды, а старший дэв сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ну и силища же у тебя!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Теперь будем состязаться, кто из нас больше деревьев повалит, - предложил Худайберды.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дэвы согласились и начали выдергивать из земли вековые деревья вместе с могучими корнями. После того как каждый дэв выдернул по десятку деревьев, Худайберды размотал свои веревки.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ты что собираешься делать? - спросил старший дэв.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Не хочу выдергивать каждое дерево поодиночке! - ответил Худайберды. - Я обвяжу веревками весь ваш лес и сразу повалю.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Что ты! - испугались дэвы. - Этот лес посадили наши деды! Пощади его, мы прибавим к выкупу еще и подарки.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ладно, пусть будет по-вашему, - согласился Худайберды. - Тащите сюда выкуп и подарки.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дэвы засуетились, взяли заступы и пошли откапывать зарытое в землю золото. Перед уходом старший дэв сказал Худайберды, показывая на сорокаведерный котел с пловом:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Если проголодаешься, присаживайся к котлу и ешь сколько сможешь, а мы, когда вернемся, доедим, что после тебя останется.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дэвы ушли, а Худайберды вырыл яму, перетаскал в нее лопатой весь плов из котла и засыпал яму землей. Когда дэвы вернулись, они увидели Худайберды, залезшего в котел и облизывающего его дно. От удивления они и рты разинули:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Столько плова нам всем не съесть, сколько он один съел!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Старший дэв сложил в пещере семь мешков золота и сказал Худайберды:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ложись спать, а утром я прикажу кому-нибудь из дэвов отвезти тебя домой. Дэвы устроили в пещере постель и дали Худайберды тигровую шкуру, а сами вышли наружу и стали потихоньку совещаться.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Что нам делать с этим Худайберды-силачом? - сказал старший дэв. - Он унесет наше золото и, чего доброго, еще обложит нас данью.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Теперь он непременно повадится ходить к нам за золотом, - сказал другой дэв.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Давайте убьем его, - предложил старший дэв. - Ночью, когда он уснет, подкрадемся к нему и убьем.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды подслушал их разговор и не лег спать на постель, а положил под тигровую шкуру камни, сам же спрятался в углу. Поздно ночью дэвы подкрались к пустой постели Худайберды и долго дубасили камни, покрытые шкурой. Старшему дэву и этого показалось мало: он приказал еще поджечь хворост, на котором была разостлана постель Худайберды.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Покончив с этим, голодные дэвы принялись варить плов. Ранним утром, когда плов поспел, они присели к котлу, но в это время из пещеры, позевывая и потягиваясь, вышел Худайберды. Дэвы в таком ужасе повскакали с мест, что опрокинули котел и вывалили весь плов на землю.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Что-то мне плохо спалось, - сказал им Худайберды. - Сначала будто моросил дождь и мелкие капли падали на меня, а когда я плотней закутался в шкуру, то так упарился, что даже вспотел.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Старший дэв в страхе сказал одному из дэвов:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Сажай себе на плечи Худайберды-силача, забирай семь мешков золота и уноси его отсюда, пока мы целы!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дэв взвалил на себя мешки с золотом, посадил сверху Худайберды и поднялся ввысь. В пути дэв спросил Худайберды:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Славный силач, ты так много ешь плова, а в теле твоем нет никакой тяжести. Почему бы это?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Потому, - ответил Худайберды, - что я не хочу обременять тебя всей своей тяжестью. Я закинул на небо веревку и держусь за нее.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тогда дэв попросил:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- А ну отпусти веревку! Я хочу почувствовать тяжесть твоего богатырского тела.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ладно, - сказал Худайберды, - сейчас почувствуешь. Он вытащил из-за пояса нож и стал медленно загонять его между лопатками дэва.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Худайберды! - взмолился дэв. - Хватайся опять за веревку, а то я не выдержу тяжести и мы упадем!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды спрятал нож, и дэв полетел быстрей. Наконец они спустились в том лесу, где жила лисица, обманувшая Худайберды.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Отпусти меня домой, Худайберды-силач, - попросил его дэв. - До твоего дома осталось недалеко: взвали себе на плечи семь мешков золота и шагай спокойно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Худайберды увидел под деревом лисью нору.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Нет, дэв, - сказал он, - уговор был такой, чтобы ты довез меня до дому. Если устал лететь, пойдем пешком. Мешки с золотом придется нести тебе. Люди привыкли видеть, что я переношу разом по нескольку верблюдов, и если теперь увидят на моей спине эти легкие мешки, то будут надо мной смеяться.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Все это слышала лисица, высунувшая свою морду из норы. Дэву ничего не оставалось делать, как донести мешки с золотом до кибитки Худайберды. Здесь Худайберды отпустил его, и дэв поспешил в ближайший лес, чтобы передохнуть немного перед тем, как лететь обратно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В лесу встретила его лисица:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Откуда идешь, дэв?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Отнес домой Худайберды-силача и семь мешков золота, - ответил дэв.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Лисица начала смеяться:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Вот еще, нашел храбреца-силача! Да он даже меня боится! Он из-за трусости отдал мне материю, которую нес на базар, а вы ему платите дань!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Лисица еще пуще залилась смехом. Но дэв ей не поверил. Тогда лисица сказала:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Если не веришь, я тебя поведу к его кибитке. Он, как увидит меня, тотчас же убежит, и ты сможешь взять обратно все свое золото. Только уговор: ты мне дашь в награду немного золота на зимнюю шубу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дэв согласился, привязал себя веревкой к шее лисицы и пошел с ней к Худайберды. Завидев издали лисицу и дэва, Худайберды забрался на свою кибитку и крикнул сверху:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Эй, лисица! Ты проиграла мне в кости трех дэвов, а ведешь только одного! Где же остальные, два?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Услышав это, дэв закричал на лисицу:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ах, негодная обманщица! Ты хотела хитростью отдать меня Худайберды-силачу!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Он рванулся, лисица взвилась на веревке и с такой силой ударилась о землю, что разлетелась на мелкие куски, а дэв побежал так быстро, что только пятки засверкали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;С той поры Худайберды прославился как храбрец.&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/26119702-114507100102594928?l=jigim.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114507100102594928'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114507100102594928'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jigim.blogspot.com/2006/04/blog-post_12.html' title='Трус Худайберды и лисица'/><author><name>Оразджемал</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11440269940832807014</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='25' src='http://photos1.blogger.com/hello/261/3026/640/glaza.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-26119702.post-114507209055656452</id><published>2006-04-11T08:34:00.000+05:00</published><updated>2006-04-15T08:34:50.566+05:00</updated><title type='text'>Подарок</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Мирали работал на бахче, не жалея сил. И труд юноши не пропал даром: урожай удался на славу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Отец, можно я отвезу несколько лучших дынь нашему правителю?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эх, сын мой,— покачал седой головой отец, — не дело ты затеял. Думаешь, он тебя наградит? И не надейся!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мирали улыбнулся в ответ, погрузил на ишака две корзины с отборными дынями и отправился в путь. Завидев издали Мирали, султан Союн переоделся стражником и встал у входа во дворец.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эй, парень, ты куда?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Хочу угостить дынями султана Союна, — ответил Мирали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ну и глупец же ты, — сказал «стражник». — Чем везти такие дыни сюда, продал бы их на базаре. Тогда было бы больше толку. Ведь султан Союн — человек неблагодарный.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— А я и не жду благодарности, — воскликнул Мирали. — У меня только одно желание — чтобы он попробовал, какие они на вкус.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ну коль так, то заезжай во двор, а я пойду спрошу разрешения,—сказал «стражник».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Султан Союн вернулся во дворец, снова переоделся и уселся на трон.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Великий правитель! — смиренно произнес Мирали при входе. — Я привез тебе самые лучшие дыни со своей бахчи.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Что ж, они недурны, — взглянув на подарок, сказал султан Союн, — но у меня есть лучше. К тому же я ничем не смогу тебя отблагодарить. Коль хочешь, можешь их везти обратно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Я же сказал, что мне от тебя ничего не надо, — ответил Мирали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Что ты сказал?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Лишь то, что ты слышал. Не повторять же мне это еще раз.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Султан Союн отметил сообразительность Мирали и расщедрился, дав ему пригоршню золотых таньга.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мирали поблагодарил и вышел. Придворные окружили султана Союна и наперебой заговорили:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— О великий правитель, коль будешь давать такие деньги каждому, кто принесет тебе пустяковину, то твоя казна очень скоро опустеет.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эти деньги не для каждого, — улыбнулся султан Союн, — и не за дыни, а за щедрость и сообразительность.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Чем же он отличился? — спросили удивленные визири.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Умом и словом,— сказал султан Союн. — Теперь попробуйте этим же самым отобрать у него деньги.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Дозвольте мне попробовать, — вызвался один из визирей.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Дозволяю, — усмехнулся султан Союн.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Визирь выбежал из дворца и поспешил за Мирали. Увидев его издали, он крикнул:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эй, юноша, остановись!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Скажи мне, — начал визирь, — где середина земли?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Как это где? — переспросил Мирали.— Да под правым передним копытом моего ишака.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Откуда ты знаешь? — прищурившись, допытывался визирь у Мирали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Не веришь? — невозмутимо сказал Мирали. — Возьми и измерь, а я подожду.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Визирь ухмыльнулся и ни с чем вернулся во дворец.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Так где же мои деньги? — спросил султан Союн,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Я их не сумел отнять,— признался визирь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эх ты! — вырвалось у другого визиря.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Быть может, ты попытаешься? — спросил у него султан Союн,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ты только мне это дозволь!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Так давай! — не стал задерживать второго визиря султан Союн.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мирали прошел уже половину пути, когда его догнал другой человек правителя.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эй, ты, — высокомерно начал он, — или ответь мне на вопрос, или верни деньги моего господина.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Задавай! — ответил Мирали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Сколько звезд на небе?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мирали взглянул на собеседника, улыбнулся и вежливо сказал:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Сколько? Да ровно столько, сколько волосинок на моем ишаке.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Да неужто! — не сдавался визирь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Сомневаешься — посчитай!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Визирь не нашелся, что ответить, и униженный поплелся во дворец. Посмеявшись над вторым неудачником, султан Союн громко спросил:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Кто еще хочет попытать счастья?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вызвался главный визирь. Он вскочил на своего любимого рысака и быстрее ветра домчался до Мирали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Эй, парень, ответишь на мой вопрос — получишь коня, не сумеешь — отдашь деньги правителя.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ну так спрашивай!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ты ведь знаешь, что на небе живет белый петух?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Ну и что же! — усмехнулся Мирали.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Так вот, скажи, о чем он сейчас кричит?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мирали поднял голову и прислушался.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Слышу, — сказал он. — Только разобрать не могу. Можно мне взобраться на твоего коня?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Пожалуйста! — тут же отозвался визирь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Взобравшись, Мирали прислушался и обрадовано воскликнул:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Слышу, слышу!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Что?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;— Он говорит: «Мирали, удобнее усаживайся в седле резвого скакуна, а визирю хватит и ишака!»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мирали натянул поводья, взмахнул плетью… А визирю ничего не оставалось, как взобраться на вислоухого ишака и поплестись назад во дворец. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/26119702-114507209055656452?l=jigim.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114507209055656452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/26119702/posts/default/114507209055656452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://jigim.blogspot.com/2006/04/blog-post_11.html' title='Подарок'/><author><name>Оразджемал</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11440269940832807014</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='25' src='http://photos1.blogger.com/hello/261/3026/640/glaza.jpg'/></author></entry></feed>
